<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Einfallsreich Vokabeln lernen – mit Kreativwettbewerb</title>
	<atom:link href="http://www.zeitstrategie.de/2009/08/einfallsreich-vokabeln-lernen-%e2%80%93-mit-kreativwettbewerb/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.zeitstrategie.de/2009/08/einfallsreich-vokabeln-lernen-%e2%80%93-mit-kreativwettbewerb/</link>
	<description>Japanisch, Arbeitsorganisation, Zeit-Management und Schreiben</description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 Aug 2010 11:29:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>Von: Lizzy</title>
		<link>http://www.zeitstrategie.de/2009/08/einfallsreich-vokabeln-lernen-%e2%80%93-mit-kreativwettbewerb/comment-page-1/#comment-56</link>
		<dc:creator>Lizzy</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 22:20:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeitstrategie.de/?p=139#comment-56</guid>
		<description>@Sascha: Eigentlich braucht man sich nur merken, dass es eine Silbenschrift gibt, die genauso benutzt werden kann, wie unser Alphabet. D.h. damit lässt sich jedes Wort der Sprache schreiben, ohne sich dafür ein einzigartiges Zeichen ausdenken zu müssen.

Hund (inu) kann man z.B. als いぬ (&quot;i&quot; + &quot;nu&quot;) schreiben. Und jeder würde das verstehen. Das machen aber nur Kinder (oder ausländische Lerner), die das chinesische Schriftzeichen für Hund (犬) nicht kennen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Sascha: Eigentlich braucht man sich nur merken, dass es eine Silbenschrift gibt, die genauso benutzt werden kann, wie unser Alphabet. D.h. damit lässt sich jedes Wort der Sprache schreiben, ohne sich dafür ein einzigartiges Zeichen ausdenken zu müssen.</p>
<p>Hund (inu) kann man z.B. als いぬ (&#8220;i&#8221; + &#8220;nu&#8221;) schreiben. Und jeder würde das verstehen. Das machen aber nur Kinder (oder ausländische Lerner), die das chinesische Schriftzeichen für Hund (犬) nicht kennen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Sascha</title>
		<link>http://www.zeitstrategie.de/2009/08/einfallsreich-vokabeln-lernen-%e2%80%93-mit-kreativwettbewerb/comment-page-1/#comment-55</link>
		<dc:creator>Sascha</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 21:11:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeitstrategie.de/?p=139#comment-55</guid>
		<description>Ist das kompliziert. Ich Blick da jetzt schon nicht durch :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ist das kompliziert. Ich Blick da jetzt schon nicht durch <img src='http://www.zeitstrategie.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Lizzy</title>
		<link>http://www.zeitstrategie.de/2009/08/einfallsreich-vokabeln-lernen-%e2%80%93-mit-kreativwettbewerb/comment-page-1/#comment-54</link>
		<dc:creator>Lizzy</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 09:50:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeitstrategie.de/?p=139#comment-54</guid>
		<description>@anne: Richtig :-)

Eigentlich hab ich das Ganze etwas kompliziert erklärt. Die Zeichen stehen einfach für Silben anstatt für einzelne Buchstaben. (Nur die Vokale und das N haben eigene Zeichen)

Mit anderen Worten: Japanisch benutzt 2 Silbenschriften (Hiragana und Katakana) und chinesische Schriftzeichen (Kanji). Man könnte alles nur mit den Silbenschriften schreiben, das wird aber nicht gemacht.  Warum auch immer... ;-) Oft stehen aber Übersetzungen in Silbenschrift über den chinesischen Zeichen.

@Elli: Bin jetzt auch angemeldet. Ich freu mich schon :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@anne: Richtig <img src='http://www.zeitstrategie.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Eigentlich hab ich das Ganze etwas kompliziert erklärt. Die Zeichen stehen einfach für Silben anstatt für einzelne Buchstaben. (Nur die Vokale und das N haben eigene Zeichen)</p>
<p>Mit anderen Worten: Japanisch benutzt 2 Silbenschriften (Hiragana und Katakana) und chinesische Schriftzeichen (Kanji). Man könnte alles nur mit den Silbenschriften schreiben, das wird aber nicht gemacht.  Warum auch immer&#8230; <img src='http://www.zeitstrategie.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' />  Oft stehen aber Übersetzungen in Silbenschrift über den chinesischen Zeichen.</p>
<p>@Elli: Bin jetzt auch angemeldet. Ich freu mich schon <img src='http://www.zeitstrategie.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Elli</title>
		<link>http://www.zeitstrategie.de/2009/08/einfallsreich-vokabeln-lernen-%e2%80%93-mit-kreativwettbewerb/comment-page-1/#comment-53</link>
		<dc:creator>Elli</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 09:05:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeitstrategie.de/?p=139#comment-53</guid>
		<description>Da das ja alles schon Wörter sind die ich kenne, macht mir das Lernen gleich doppelt so viel Spaß. 
Nur zur Info, die VHS Kurse sind da. Wir können ab September Donnerstags professionell Japanisch Lernen. Hier der Link zum anmelden:
http://194.127.205.10/
Ich freu mich schon drauf.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Da das ja alles schon Wörter sind die ich kenne, macht mir das Lernen gleich doppelt so viel Spaß.<br />
Nur zur Info, die VHS Kurse sind da. Wir können ab September Donnerstags professionell Japanisch Lernen. Hier der Link zum anmelden:<br />
<a href="http://194.127.205.10/">http://194.127.205.10/</a><br />
Ich freu mich schon drauf.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: anne</title>
		<link>http://www.zeitstrategie.de/2009/08/einfallsreich-vokabeln-lernen-%e2%80%93-mit-kreativwettbewerb/comment-page-1/#comment-52</link>
		<dc:creator>anne</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 01:07:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeitstrategie.de/?p=139#comment-52</guid>
		<description>Bei einem kurzen U hört es sich richtig lustig an, eher wie ein Zauberspruch. Stell mir grad vor, wie ich die Leser mit meinem Blog verzaubern würde. :D 
Wenn die Konsonanten mit Vokalen verbunden werden, dann stehen die drei Zeichen dort immer für einen Konsonanten, wobei bei einem das &quot;o&quot; angefügt ist? Richtig?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bei einem kurzen U hört es sich richtig lustig an, eher wie ein Zauberspruch. Stell mir grad vor, wie ich die Leser mit meinem Blog verzaubern würde. <img src='http://www.zeitstrategie.de/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /><br />
Wenn die Konsonanten mit Vokalen verbunden werden, dann stehen die drei Zeichen dort immer für einen Konsonanten, wobei bei einem das &#8220;o&#8221; angefügt ist? Richtig?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Lizzy</title>
		<link>http://www.zeitstrategie.de/2009/08/einfallsreich-vokabeln-lernen-%e2%80%93-mit-kreativwettbewerb/comment-page-1/#comment-51</link>
		<dc:creator>Lizzy</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 00:07:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeitstrategie.de/?p=139#comment-51</guid>
		<description>Freut mich, dass es funktioniert :-) Das motiviert mich jetzt auch weiterzumachen.

Blog heisst einfach nur Blog im Japanischen. Jedenfalls soweit ich das recherchieren konnte. 

Englische Wörter werden dabei immer lustig geschrieben und ausgesprochen:  ブログ (Burogu)

Bis auf das &quot;N&quot; werden Konsonanten immer mit einem Vokal verbunden. Allerdings wird das u in Bu sehr kurz ausgesprochen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Freut mich, dass es funktioniert <img src='http://www.zeitstrategie.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  Das motiviert mich jetzt auch weiterzumachen.</p>
<p>Blog heisst einfach nur Blog im Japanischen. Jedenfalls soweit ich das recherchieren konnte. </p>
<p>Englische Wörter werden dabei immer lustig geschrieben und ausgesprochen:  ブログ (Burogu)</p>
<p>Bis auf das &#8220;N&#8221; werden Konsonanten immer mit einem Vokal verbunden. Allerdings wird das u in Bu sehr kurz ausgesprochen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: anne</title>
		<link>http://www.zeitstrategie.de/2009/08/einfallsreich-vokabeln-lernen-%e2%80%93-mit-kreativwettbewerb/comment-page-1/#comment-50</link>
		<dc:creator>anne</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Aug 2009 23:54:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeitstrategie.de/?p=139#comment-50</guid>
		<description>Danke. Es hilft aber wunderbar. Selbst ohne weiteres Training, bin heut morgen aufgewacht, hab mein Buch neben meinem Bett gesehen und musste sofort &quot;hon&quot; denken. Wie ich sagte, damit hast du einen bleibenden Eindruck bei mir hinterlassen. ;-)

LG Anne

PS: Was heißt eigentlich Blog auf japanisch?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Danke. Es hilft aber wunderbar. Selbst ohne weiteres Training, bin heut morgen aufgewacht, hab mein Buch neben meinem Bett gesehen und musste sofort &#8220;hon&#8221; denken. Wie ich sagte, damit hast du einen bleibenden Eindruck bei mir hinterlassen. <img src='http://www.zeitstrategie.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>LG Anne</p>
<p>PS: Was heißt eigentlich Blog auf japanisch?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Lizzy</title>
		<link>http://www.zeitstrategie.de/2009/08/einfallsreich-vokabeln-lernen-%e2%80%93-mit-kreativwettbewerb/comment-page-1/#comment-49</link>
		<dc:creator>Lizzy</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Aug 2009 07:42:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeitstrategie.de/?p=139#comment-49</guid>
		<description>Die Bücher machen eine Honig-Orgie? lol - Du hast mir grad ein ganz anderes Bild in den Kopf gesetzt ;-)

Damit hast du dich für den Kreativwettbewerb qualifiziert^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Die Bücher machen eine Honig-Orgie? lol &#8211; Du hast mir grad ein ganz anderes Bild in den Kopf gesetzt <img src='http://www.zeitstrategie.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Damit hast du dich für den Kreativwettbewerb qualifiziert^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: anne</title>
		<link>http://www.zeitstrategie.de/2009/08/einfallsreich-vokabeln-lernen-%e2%80%93-mit-kreativwettbewerb/comment-page-1/#comment-47</link>
		<dc:creator>anne</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Aug 2009 02:41:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeitstrategie.de/?p=139#comment-47</guid>
		<description>Hey Lizzy, du hast mit deinem Vokabel-Training begonnen?! Das ist klasse und wie einfallsreich. Ich glaub, das Wort hon werde ich nie wieder vergessen. Auch wenn ich überhaupt kein Japanisch kann ;-) Wann immer ich jetzt ein Buch aufschlage, muss ich wohl an dich und deine &quot;Honig-Orgie&quot; denken. :D 
Ich bin ja mal gespannt, was du dir für nächste Woche einfallen läßt. 

Liebe Grüße
Anne</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Lizzy, du hast mit deinem Vokabel-Training begonnen?! Das ist klasse und wie einfallsreich. Ich glaub, das Wort hon werde ich nie wieder vergessen. Auch wenn ich überhaupt kein Japanisch kann <img src='http://www.zeitstrategie.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' />  Wann immer ich jetzt ein Buch aufschlage, muss ich wohl an dich und deine &#8220;Honig-Orgie&#8221; denken. <img src='http://www.zeitstrategie.de/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /><br />
Ich bin ja mal gespannt, was du dir für nächste Woche einfallen läßt. </p>
<p>Liebe Grüße<br />
Anne</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Lizzy</title>
		<link>http://www.zeitstrategie.de/2009/08/einfallsreich-vokabeln-lernen-%e2%80%93-mit-kreativwettbewerb/comment-page-1/#comment-46</link>
		<dc:creator>Lizzy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Aug 2009 21:46:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeitstrategie.de/?p=139#comment-46</guid>
		<description>@Sascha: Ja, ich fände das auch gut :-)

Am liebsten hätte ich ein Widget, das es mir ermöglicht Soundfiles von selbst zusammengestellten Vokabellisten anzuzeigen. Bisher konnte ich sowas leider nicht finden.
Es gibt Widgets, die es ermöglichen nach Vokabeln zu suchen und dann den Sound abzuspielen. Vielleicht werde ich das stattdessen einbauen.

Falls jemand irgendeine bessere Lösung kennt, wäre ich für alle Hinweise dankbar.

Bis dahin kann ich nur Vorschlagen bei dict.leo.org (im französischen Wörterbuch-Bereich) nach den Vokabeln zu suchen. Die kann man sich dann auch anhören. Oder bei smart.fm. Dort gibt es sowohl japanische, als auch französische Aussprache-Beispiele.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Sascha: Ja, ich fände das auch gut <img src='http://www.zeitstrategie.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Am liebsten hätte ich ein Widget, das es mir ermöglicht Soundfiles von selbst zusammengestellten Vokabellisten anzuzeigen. Bisher konnte ich sowas leider nicht finden.<br />
Es gibt Widgets, die es ermöglichen nach Vokabeln zu suchen und dann den Sound abzuspielen. Vielleicht werde ich das stattdessen einbauen.</p>
<p>Falls jemand irgendeine bessere Lösung kennt, wäre ich für alle Hinweise dankbar.</p>
<p>Bis dahin kann ich nur Vorschlagen bei dict.leo.org (im französischen Wörterbuch-Bereich) nach den Vokabeln zu suchen. Die kann man sich dann auch anhören. Oder bei smart.fm. Dort gibt es sowohl japanische, als auch französische Aussprache-Beispiele.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
